По отношению к арабо-израильскому конфликту израильское общество расколото на правых и левых.
Арабо-израильская проблема не в арабах (они не состоятельны решить эту проблему вообще никак).
Евреи могут решить эту проблему созданием государства с едиными общеобязательными законами для всех. Для этого психологически нужно избавиться от культивируемого на всем протяжении истории государства Израиль стереотипа, что арабы - это враги и все они только террористы.
Идеологически нужно отказаться от идеи, что это государство должно принадлежать только евреям.
Я не хочу погибнуть от рук арабского террориста, но объективно, проживая в Израиле 8 лет, я более страдаю от терроризма еврейского - духовного насилия, которому я ежедневно подвергаюсь на израильских форумах.
Неправота левых в Израиле в том, что они хотят отдать землю арабам. Неправота правых в том, что они хотят уничтожить арабов. Я нахожусь между ними, как сердце находится между правой и левой стороной тела.
Но сердце ближе к левой стороне, и по духу мне ближе левые, нежели правые. Я не приемлю культа насилия от правых и считаю их квасными патриотами, объективно действующими во зло государству (одно убийство Рабина чего стоит).
Итак решение - только в утверждении демократического пути для всех.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 13) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.